AC | טז אבוא--בגברות אדני יהוה אזכיר צדקתך לבדך
|
ASV | I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
|
BE | I will give news of the great acts of the Lord God; my words will be of your righteousness, and of yours only.
|
Darby | I will go in the might of the Lord Jehovah; I will recall thy righteousness, thine alone.
|
ELB05 | Ich werde kommen mit den Machttaten des Herrn Jehova, werde gedenken deiner Gerechtigkeit, deiner allein.
|
LSG | Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Eternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.
|
Sch | Ich komme in der Kraft des Herrn; HERR, ich erwähne deine Gerechtigkeit, sie allein!
|
Web | I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
|